-
1 deep down
-
2 deep down
-
3 heart
n1) серце2) душа, серцеkind (tender, noble, affectionate, stony) heart — добре (ніжне, благородне, любляче, кам'яне) серце
big heart — а) великодушна (шляхетна) людина; б) шляхетність
false heart — зрадливість, віроломність
a stout heart — відважна (смілива) людина
light heart — безтурботність, безжурність
at heart, in one's heart — у глибині душі
from the bottom of one's heart — від усього серця; з глибини душі
with all one's heart — щиро, сердечно; від усієї душі
to move (to stir, to touch) smb.'s heart — розчулити когось
3) почуття, любов, коханняdear (sweet) heart — серденько, душечко моя (у звертанні)
4) мужність, сміливість, відвагаto lose heart — занепасти духом, зневіритися
to take heart, to pluck up one's heart — набратися хоробрості
to have the heart to do (to say) smth. — зважитися зробити (сказати) щось
5) центр, серцевина, ядро, середина6) суть7) розум, інтелект8) шлунок9) тех. сердечник10) pl чирваhearts and flowers — зайва сентиментальність, с юсюкання
have a heart! — згляньтеся!, майте милість!
heart and soul — усією душею; ревно, старанно
heart and hand — охоче; із запалом
out of heart — а) у поганому настрої, у смутку; б) неродючий
to break smb.'s heart — а) розбити чиєсь серце; б) дуже засмутити когось
to set one's heart at rest — заспокоїтися, перестати хвилюватися
to be sick at heart — а) відчувати нудоту; б) нудитися, тужити
to do smb.'s heart good — підбадьорити когось
to bring smb.'s heart into his mouth — налякати (перелякати) когось до смерті
to keep a good heart — не занепадати духом, не журитися
to wear one's heart on (upon) one's sleeve — не вміти приховувати свої почуття
what the heart thinks the tongue speaks — що на умі, те й на язиці
* * *I n1) серце2) серце3) почуття, любов, прихильність4) мужність, сміливість, відвага5) середина; серцевина, ядро6) суть, сутність7) pl; кapт. чирва, червова масть; кapт. карта червової масті; серденько, серце ( фігура або предмет у вигляді малюнка на карті червової масті)8) icт. розум, інтелект9) icт. шлунок10) тex. сердечникII v1) завиватися в качан (про капусту, салат; heart up)2) бyд. заповнювати (порожнини, проміжки між плитами; heart in)3) icт. брати близько до серця; запам'ятовувати4) icт. підбадьорювати, надихати -
4 bottom
1. n1) дно; днище; низ; нижня частина (чогось)to touch bottom — торкнутися дна; перен. цілком опуститися
2) сидіння (стільця); сідниця, зад3) підводна частина корабля4) судно (торговельне)5) суть, основа; підвалина, фундамент; засада6) задня частина штанів7) запас життєвих сил; витривалість; міцність8) причина9) ложе ріки, річище10) мет. під, черінь11) текст. фунт, протрава12) pl тех. осад, гуща; осадок, поденки15) тех. буксаto knock the bottom out of an argument — розстроїти плани, спростувати аргумент
2. adj1) нижній, найнижчий2) останній, крайній; що знаходиться на дніbottom dollar — останній долар, остання копійка
bottom drawer — шухляда комода, в якому зберігається придане (посаг) нареченої
3. v1) прилаштовувати дно (низ, сидіння)2) торкатися дна; вимірювати глибину3) шукати причину; добиратися до суті; вникати, розуміти* * *I n1) низ, нижня частина; кінець2) суть, основа3) дно (моря, ріки, озера)4) дно, днище5) мop. днище; підводна частина корабля; судно ( торговельне)7) зад; задня частина штанів8) запас життєвих сил, витривалість; міцність (людини, коня)9) ложе ріки, річище10) бyд. основа, фундамент; метал. під; гeoл. постіль, ґрунт; підстильна породаII abottom soil — підґрунтя; тeкcт. ґрунт, протрава, закріплювач барвника
1) нижній, найнижчий; останній, крайній2) який знаходиться на дні, донний3) який служить причиною; який лежить в основіIII v1) прилаштовувати дно, низ, сидіння2) торкатися дна; вимірювати глибину3) добиратися до суті, шукати причину; вникати, розуміти4) (on, upon) pass базувати, обґрунтовувати; давати обґрунтування; базуватися, ґрунтуватися5) тex. ґрунтувати -
5 втайне
потайки, потай, таємно, потаємно, тайкома, крадькома, криткома, нишком. Втайне от кого - потай кого.* * *нареч.по́тай, по́тайки, по́тайці, по́тайно, потайко́м; потає́мно, потає́мки, потає́мне, потає́мці; ( тайно) тає́мно; ( в глубине души) у глибині́ душі́ -
6 private
['praɪvɪt] 1. adj1) прива́тний, особи́стийprivate property — прива́тна вла́сність
private view — закри́тий пере́гляд (кінофільму, виставки тощо)
2) само́тній, відлю́днийwe are quite private here — ми тут одні́
3) що не є держа́вним службо́вцем, що не обійма́є офіці́йної поса́ди; неофіці́йний4) тає́мний, конфіденці́йний5) рядови́й ( про солдата)2. n1) рядови́й2) pl розм. стате́ві о́ргани3)in private — 1) на самоті́ 2) у прива́тному житті́ 3) в глибині́ душі́
-
7 Вернадський, Володимир Іванович
Вернадський, Володимир Іванович (1863, Петербург - 1945) - укр. вчений-натураліст і мислитель-енциклопедист, заснував вчення про біосферу і ноосферу, генетичну мінералогію, геохімію; теоретик наукознавства і організатор науки; провідний співзасновник і перший президент УАН (1918 - 1921) З. акінчив природниче відділення фізико-математичного ф-ту Петербурзького ун-ту (1885). Викладав у Московському ун-ті(1890 - 1911); від 1911 р. - у Петербурзі. Від 1918 р. - перший "голова-президент" УАН. Ще за життя - один із визнаних лідерів світового природознавства. За В., наука про природу є водночас і наукою про людину. У методології поєднував позитивістське надання переваги фактові й експерименту із філософським осягненням локального в контексті глобального, частини - через призму цілого, конечного - у зв'язку з безконечним. Був філософом у науці і вченим у філософії. Усвідомлював себе реалістом і філософським скептиком. Саму людину, вид homo sapiens В. розглядав не як остаточний, а як проміжний, перехідний до принципово іншого, розвиненішого виду. Цікавився філософією голізму, ідеями Вайтгеда, давньоіндійськ. філософсько-релігійними вченнями. На офіційно-ідеологічному рівні стверджував думку про примат науки над філософією Х. оч атеїстом В. не був і в глибині душі вважав себе "глибоко релігійною людиною", відчував релігію "як найглибший прояв особистості". Релігійність В. гностична, а не церковно-конфесійна. У науковому світогляді В. домінувала тенденція до осягнення хімії, біології та науки в цілому як геологічно-планетарних феноменів. Розробив учення про біосферу як особливу геологічну оболонку Землі; розкрив її структуру й динаміку; обґрунтував фундаментальний висновок про докорінну відмінність живого від неживого, а відтак - про неможливість виникнення одного з іншого. Найголовнішою у філософській творчості В. є ідея переходу біосфери в ноосферу. Розробляючи концепцію біосфери, ввів поняття "жива речовина" як сукупність живих організмів. В осмисленні цього феномена дійшов наступних висновків: 1) жива речовина є носієм і продуцентом біохімічної енергії; 2) поява homo sapiens та розвиток суспільства привели до нового формоутворення зазначеної енергії - "енергії людської культури", або "культурної біогеохімічної енергії", як геологічної сили і визначального чинника в геологічній історії планети; 3) ця біохімічна й соціальна енергія розуму (насамперед, наукової думки) та серця людини є рушієм перетворення біосфери в ноосферу, "царства живої речовини" - в "царство розуму". Виникнення ноосфери В. пов'язував, зокрема, з виходом широких народних мас на арену творення історії, з демократизацією державного ладу. Відмежовуючись від сталінського тоталітаризму, разом з тим В. рішуче відхиляв найзвабливіші пропозиції від західних ун-тів про еміграцію. Майбутнє пов'язував не з соціалізмом чи капіталізмом, а із ноосферною спільнотою збратаного людства. Всупереч реаліям сталінізму, наполягав на незамінності кожної окремішної людини, на незборимій силі вільної наукової думки.[br]Осн. тв.: "Біосфера і ноосфера" (1989); "Наукова думка як планетарне явище" (1991); "Жива речовина і біосфера" (1994); "Публіцистичні статті" (1995); "Про науку". У 2 т. (1997); "Декілька слів про ноосферу" (1944).Філософський енциклопедичний словник > Вернадський, Володимир Іванович
-
8 Вишеславцев, Борис Петрович
Вишеславцев, Борис Петрович (1877 1954) - рос. філософ. Висланий із Росії у 1922 р. Разом із Бердяєвим заснував ж. "Путь" (Париж, 1925) і був його співредактором. В. як мислителя відзначають здатність до сміливого філософського синтезу і принципове уникання безумовних визначень та закінчених текстуальних викладів: найвищу цінність для нього становить вихід за межі свідомості, "транс" в Абсолютне. В. стверджує неможливість охопити Абсолютне в поняттях: сфера метафізики - "вся таємнича безмежність, що розгортається в інтуїції". Ця ідея становить підґрунтя пошуків В. у галузі етики і філософської антропології. Недосконалій моралі закону, яка звернена лише до людської свідомості, В. протиставляє етику благодаті, що сягає глибин підсвідомого. Визнаючи заслуги Фройда у розкритті еротичної природи підсвідомого, але слідом за Юнгом й Адлером, не задовольняючись вузькістю й однобічністю його розуміння лібідо і сублімації, В. протиставляє йому вчення про ерос і сублімацію, що спирається на платонівську і східнохристиянську містичну традицію. Потяг душі до збагачення її сутнісних сил ерос сублімує, перетворює нижчі підсвідомі прагнення у вищі, одухотворюючи і просвітлюючи їх до рівня обожування С. ублімація еросу здійснюється через трансценденцію, ставить людину в залежність від Абсолюту. Ця залежність має позитивний сенс, бо рятує людину не тільки від жахливої самотності у світі, а й від замкненості у самій собі, і забезпечує, зрештою, можливість "вільного трансу, вільного виходу у вільний простір Абсолютного". В останніх працях В. постає як історик рос. філософії, критик марксизму і соціальний філософ, рішучий супротивник тоталітаризму і проповідник вищих, релігійно-моральних цінностей, служіння яким вважає єдиною запорукою подолання бездуховності культури індустріальної доби.[br]Осн. тв.: "Етика Фіхте" (1914); "Етика перетвореного Еросу" (1931).Філософський енциклопедичний словник > Вишеславцев, Борис Петрович
См. также в других словарях:
потаємний — а, е. 1) Захований у глибині душі, не висловлений, не виявлений зовні (про думки, почуття, переживання). || Невиразний, не цілком усвідомлений. || у знач. ім. потає/мне, ного, найпотає/мніше, шого, с. Про найзаповітніші думки, мрії, глибоко… … Український тлумачний словник
потай — присл., від кого, заст., рідко кого і без додатка. Так, щоб ніхто не знав, не дізнався; таємно від когось або від усіх. || Так, щоб ніхто не побачив; непомітно для інших; крадькома. || Так, щоб ніхто не почув. || У глибині душі, не показуючи… … Український тлумачний словник